Страница:
29 из 158
" Торговля! Дела! А я-то думала: уж если твой замечательный "Лондон" окачурился наконец, то я хоть в себя приду, вернется домой кормилец мой богоданный! Что же оказывается? Новое несчастье - Егупец проклятый! "Бумажки"! Новая напасть! Где это видано, чтобы люди торговали черт знает чем, клочками бумаги! Читаю я твое письмо, дорогой мой, и думаю: отец-вседержитель! То ли ты, упаси бог, сошел с ума, то ли я спятила? Говоришь ты со мной на каком-то тарабарском языке: "бумажки", "Петербург"... "Крещатик"... "Портфель"... Наваждение, честное слово, нечистая сила тебя одолела! Днем он в Егупце, ночью - в Бойберике с мужчинами и женщинами вместе... Что ты делаешь по ночам в Бойберике? Что ты себе думаешь? Одно из двух: хочешь от меня избавиться, приезжай и разведись со мной. А не хочешь - убирайся уж лучше ко всем чертям в Америку, как Иосл Лейбл-Арона, и пусть уж я лучше не знаю, где твои косточки подевались, если мне суждено оставаться навеки брошенной женой с малыми детишками-цыплятами! Но не дождутся этого враги мои! Везет тебе как утопленнику, что я не могу сейчас ехать, что я наказана богом и вынуждена лежать в постели... Правильно моя мать говорит: "Без пальцев и кукиша не покажешь..." Не то бы я сразу же, как получила твое письмо, съездила в Егупец и доставила бы тебя домой! Я бы показала тебе, что жена - это жена! А что я тебя иной раз словом задену, - так ведь это с досады, да и отходчивая я. Как мать говорит: "Спичка вспыхнет, да тут же и погаснет..." Как желает тебе
твоя истинно преданная супруга Шейне-Шейндл.
III
Менахем-Мендл иа Егупца - своей жене Шейне-Шейндл в Касриловку
Моей дорогой, благочестивой и благоразумной супруге Шейне-Шейндл, да здравствует она!
Во-первых, уведомляю тебя, что я, благодарение богу, пребываю в полном здравии и благополучии. Дай бог и в дальнейшем иметь друг о друге только радостные и утешительные вести.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|