Страница:
344 из 554
Где мои люди?
– Вы имеете в виду тех, кто должен был прикончить здоровяка хаоле, мать его так?
– Да.
– Они покойники, мистер Ки.
– Кто их убил?
– Все тот же хаоле, мать его, и полицейские, мистер Ки.
Ки страшно ненавидел Макуильямса. В тусклом свете луны усмешка на лице капитана казалась зловещей, угрожающей, словно навсегда наклеенной. Ки ненавидел эту мерзкую рожу, но взгляда Макуильямса побаивался. У того были страшные глаза. Ки хорошо знал этот холодный, пронзительный, леденящий душу взгляд – взгляд ядовитой змеи.
Макуильямс отвлек его от размышлений.
– Покажите мне место на карте, мистер Ки. Люди наготове, они ждут приказа.
Макуильямс осветил ручкой-фонариком топографическую карту юго-восточной части Большого острова. Ки ткнул пальцем в точку немного юго-западнее Опихикау.
– Ищите вот здесь. Лавовый поток восемьдесят пятого года.
– Ясно.
– В нем воздушная полость вроде туннеля, но все заросло пали. Самим вам ни за что не найти. Я должен показать на месте.
– Это мы знаем, мистер Ки. Поэтому и ждали вас.
– Там пятнадцать-двадцать ящиков. Чтобы погрузить их, понадобится время, – объяснил Ки.
– Понятно. «Чинук» сможет сделать несколько рейсов, – успокоил капитан.
– Куда он будет отвозить?
– Неважно. Достаточно ли у вас людей, чтобы помочь?
– Люди ждут на моем ранчо. Нам еще необходимо спрятать последнюю партию урожая. Надеюсь, у вас найдутся для этого грузовики.
– Насколько мне известно, два уже в пути. О'кей. Я поднимаю «Чинук».
|< Пред. 342 343 344 345 346 След. >|