Страница:
97 из 742
РЛ1 — вихре
Их лица мне представляются и теперь иногда в шуме и толпе среди модных фраков, и тогда вдруг на меня находит полусон и мерещится былое. На лицах у них всегда написана такая доброта ~ незаметно переходишь всеми чувствами в низменную буколическую жизнь.
РЛ1 — я предаюсь всегда какой-то полузадумчивости. На них [всегда]
На лицах у них всегда написана такая доброта, такое радушие и чистосердечие ~ жизнь.
РЛ1 — [добросердечие] простосердечие
На лицах у них всегда написана такая доброта, такое радушие и чистосердечие, что невольно отказываешься, хотя по крайней мере на короткое время ~ жизнь.
РЛ1 — сам, хотя на минуту
Я до сих пор не могу позабыть двух старичков прошедшего века, которых, увы! теперь уже нет, но душа моя полна еще до сих пор жалости, и чувства мои странно сжимаются, когда воображу себе, что приеду со временем опять на их прежнее, ныне опустелое жилище ~ и ничего более.
РЛ1 — я воображу себе, что придет же время, когда я посечу когда-нибудь их прежнее, теперь
Я до сих пор не могу позабыть ~ где стоял низенький домик — и ничего более.
РЛ1 — нет
Афанасий Иванович Товстогуб ~ я начал рассказывать.
РЛ1 — [Товстогуб] Сырогуб
Афанасий Иванович Товстогуб и жена его Пульхерия Ивановна Товстогубиха ~ я начал рассказывать.
РЛ1 — Настасия
Афанасий Иванович был высокого роста, ходил всегда в бараньем тулупчике, покрытом камлотом, сидел и ~ слушал.
РЛ1 — сидел [всегда]
Афанасий Иванович ~ хотя бы рассказывал или просто слушал.
|< Пред. 95 96 97 98 99 След. >|