Страница:
29 из 78
– Давеча прохожу я мимо Бурановой клетки, он ест, а вы ни с того ни с сего обозвали его заразой. Конечно, ему обидно… И вот вам результат.
Он показал на перевязанную руку Ларионова.
– По-вашему, значит, выходит, собака понимает разговор? – ухмыльнулся Ларионов.
Взяв его за плечо и придвинув к себе, словно собираясь сообщить важный секрет, Зырянов громко сказал ему в самое ухо, как глухому:
– Она решительно все понимает.
Затем он отстранился и уже обыкновенным тоном спросил:
– Вы книжки про животных любите читать?
– Товарищ Дуговец меня снабжает, – ответил Ларионов.
– Ну а вот, например, Джеком Лондоном вам доводилось увлекаться?
– Не попадался мне, – ответил Ларионов.
В то же день он рассказал Дуговцу свой разговор с ветеринарным врачом.
Выслушав, Дуговец иронически улыбнулся и постучал пальцем по своему виску:
– Я давно замечаю – старик у нас чокнутый.
Но, поразмыслив над всем этим, Дуговец пришел к выводу, что дело, может, вовсе и не так просто, как кажется с первого взгляда.
Он явился к начальнику питомника майору Билибину.
– Я насчет нашего ветврача, Сергей Прокофьевич, – сказал Дуговец. По совести говорят (Дуговец произносил это выражение именно так: не «по совести говоря», а «по совести говорят»), по совести говорят, беспокоит меня Зырянов. Это же фигура, Сергей Прокофьевич! Молодежи бы надо равняться на таких специалистов…
Билибин слушал хмуро.
|< Пред. 27 28 29 30 31 След. >|