Страница:
216 из 1075
Хотите, передайте их Висленеву.
- Зачем?
- На их основании можно построить прекрасные статьи. За это деньги . дадут.
- Давайте, я отвезу.
- Только, разумеется, не говорить от кого.
- Еще. бы!
- Ну, так очень рад.
И с этим Горданов достал из-под дивана большую желтую шкатулку, какие делают для перевоза крахмальных рубашек, и вручил ее Ванскок, которая приняла ее и согнулась.
- Что?
- Тяжело, - отвечала Ванскок.
- Да, бумага тяжела.
- Ну, да ничего!
И Ванскок, перехватив половчее шкатулку, закинулась всем телом назад и поплыла вниз по лестнице.
Через минуту Горданов услыхал чрез открытое окно, как Ванскок, напирая на букву "ш", выкрикивала:
- Извошшик! Извошшик!
Павел Николаевич весело рассмеялся и, свесясь в окно, смотрел, как к Ванскок, стоявшей на тротуаре, подкатила извозчичья линейка. Ванскок сторговалась и потом сказала:
- Ну-с, а теперь вы, извошшик, держите хорошенько вот этот яшшик! Горданов так и залился самым беззаботным, ребяческим смехом, глядя, как Ванскок ползла, умащивалась и помещала свой "яшшик".
- Ecoutez! - закричал он сквозь смех. - Ecoutez-moi! {Слушайте... Слушайте! (фр.).}
- Ну, что там еще? Я уже села.
- Voulez-vous bien repeter? {Не можете ли повторить? (фр.).}
- Что? Что такое? - сердилась внизу Ванскок.
- "Извошшик и яшшик", - передразнил ее Горданов и, показав ей язык, поднялся и затворил окно.
Ванскок, треща на линейке, укатила.
|< Пред. 214 215 216 217 218 След. >|