Наш общий друг (Книга 1 и 2) :: Диккенс Чарльз
Страница:
607 из 639
Я не могу передать с тобой такой ответ мистеру Хэдстону, я не могу отпустить тебя к мистеру Хэдстону с таким ответом. К тому, что я сказала ему сегодня сказала окончательно, добавить нечего.
- И она считает себя хорошей сестрой! - воскликнул мальчик, с презрением отталкивая ее от себя.
- Чарли, милый! Вот ты опять чуть меня не ударил. Ты только не обижайся. Я понимаю, видит бог, понимаю, что у тебя не было злого умысла, но зачем ты так отшатнулся от меня?
- Я все знаю! - сказал мальчик, будто и не слыша ее упрека и думая только о своей обиде, о своем разочаровании, - я знаю, что за этим кроется, и опозорить себя не позволю.
- Я сказала тебе все, как есть, Чарли. Ничего другого за этим не кроется.
- Неправда! - злобно крикнул он. - И ты сама знаешь, что это неправда! Все дело в твоем драгоценном мистере Рэйберне - вот в ком!
- Чарли! В память наших прежних дней - перестань, замолчи!
- Опозорить себя я не позволю, - упрямо продолжал он. - Я выбрался из грязи, и тебе не удастся столкнуть меня в эту грязь обратно. Позор сестры не ляжет на брата, если он отречется от нее, и я отрекаюсь от тебя навсегда!
- Чарли! Сколько ненастных вечеров, таких, как этот, и худших, чем этот, сидела я на улице с тобой на руках! Возьми назад свои слова, просто возьми назад, не прося прощения за них, и мои объятия откроются тебе так же, как и мое сердце!
- Нет, я не возьму их назад! Я повторю их еще раз.
|< Пред. 605 606 607 608 609 След. >|