Страница:
113 из 425
И пугающие — Августа, Германика и Агриппины…
Зашевелилась тяжёлая занавесь у входа.
— Цезарь, на горизонте показалась галера, — шепнул раб, которому предписывалось быть неслышным и невидимым, подобно тени.
— Это Сеян! — обрадовался Тиберий. — Как велико расстояние между галерой и островом?
— С рассветом она уже бросит якорь в гавани, — ответил раб.
Тиберий обернулся к окну. Небо постепенно светлело, близился рассвет.
— Подай мне тёплую тунику, — распорядился Тиберий. — Спать уже не стоит.
Мальчик и девочка вздрагивали во сне и что-то бормотали. Тиберий рассматривал их, презрительно оттопырив нижнюю губу. Подростки спали на краю, отодвинувшись от дурно пахнущего старика, чьи обильные прыщи начинали гноиться. Тиберий был умен. Он понимал, что внушает наложникам отвращение.
— Убирайтесь прочь! — прикрикнул он, ногою выталкивая спящих подростков с кровати. Мальчик и девочка, сонно цепляясь друг за друга и за пурпурное покрывало, упали на мозаичный пол. И, сдавленно попискивая от боли и страха, выскочили из опочивальни.
«Милая Випсания! — император усилием воли подавил судорожный всхлип. — Лишь она любила меня…»
Он грузно поднялся с постели и, кутаясь в тёплый шерстяной плащ, прошёл в библиотеку.
В библиотеке стояло другое ложе — поменьше, богато инкрустированное слоновой костью и перламутром. Ложе для чтения. Тиберий выбрал толстый свиток с греческими письменами — «История», сочинение Геродота из Галикарнаса.
|< Пред. 111 112 113 114 115 След. >|