Нова Экспресс   ::   Берроуз Уильям С.

Страница: 35 из 166

�ольныйметоддлятогочтобывыманитьпреступниканачистуюводу– Тритысячилетв о рганахионпо-прежнемуработает– Винкхорсттаялвраскаленныхспираляхкрабовиднойтуманности– Яиспыталмгновениепаники– Медленноподошелкмагнитофону -

«Атеперьесливыбудетенастолькодобры, г-нВинкхорст, ябыхотелчтобывыпрослушалиэтумузыкуисообщилимнесвоюреакцию– Мыиспользуемееврекламеапоморфиновойпрограммы– Теперьесливыпослушаетеэтумузыкуидадитемнепреимущество– Мыдумаемохмуромуличноммальчишкедляэтогоместа– »

ЯпоставилбарабаннуюмузыкуГнаовыиобернулсясверкаяобоимипистолетами– Серебряныеиглыподтоннамифокусируютсяуравниваютсявсреднемраскрылисьвсетакиежехорошиекакираньшегрохочаколяподударыбарабана– СкорпионныйконтроллербылнаэкранеголубыеглазараскаленныйдобелаплюясьизрасплавленнойсердцевиныпланетыгдесвинецплавитсявполденьеготелонаполовинускрытопортикомМайянскогохрама– Воньпыточныхкамеригорелойплотизаполнилакомнату– ЗаключенныебылиподколпакомраскаленныхдобеланебесМинросъеденныезаживометаллическимимуравьями– Ясохранялдистанциюокружаяегогрохочущимиколющимивзрывамисветасемьдесяттонннаквадратныйдюйм– Приказытеперьгромкиичетки: «Выхлоп– Сброс– Бреющим–Поражение– Убит » – Экранраскрылся– ЯмогвидетькодексыМайяииероглифыЕгипта– Заключенныевопиливдуховкахсломленныедонасекомыхформ– Портреттрупабезштановвнатуральнуювеличинуболталсянателеграфномстолбеизвергаясемяподраскаленнымдобеланебом– Воньпыткикогдаяйцотрескается– всегдакнасекомымформам– Подвечнымколпакомхребтысобираютгрибныхмуравьев– Глазавыскакиваютизорбитголыеподвешеныктелеграфномустолбуподростковогообраза– МузыкасместиласькФлейтамПанаиядвинулсяпрочькотдаленнымгорнымдеревнямгдеголубойтуманвихрилсясквозьшиферныедомики– Местолианныхлюдейподвечнымлуннымсветом– Давлениеубрано– Семьдесяттонннаквадратныйдюймвнезапновыдвинулось– Соспокойногосерогорасстоянияявиделкакскорпионныйконтроллервзорвалсяврайоненизкогодавления– Великиеветрахлесталипочернойравнинеразметаликодексыииероглифывмусорныекучиземли– (Мексиканскиймальчишка, насвистываямамбо, роняетштанишкиуземлянойстеныиподтираетсебезадстраницейизМадридскогокодекса) Местопылевыхлюдейкоторыеживутвпесчаныхбуряхносясьнагребневетра– Ветерветерветер сквозьпыльныеконторыиархивы– Ветерсквозькомнатызаседанийправленийипыточныебанкивремени– («Великоеспокойствиеобволакиваетзеленоеместолианныхлюдей.

|< Пред. 33 34 35 36 37 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]