Страница:
40 из 147
Общее место газетного стиля:
…Pères d'un peuple, architectes de lois!
Vous qui savez fonder, d'une main ferme et sûre
Pour l'homme unе code solennel… [24]
* * *
Классическая идеализация современности: толпа сословий, отправляющаяся в манеж, сопровождаемая народом, сравнивается с беременной Латоной, почти уже матерью.
…Comme Latone enceinte, et dеjà presque mère,
Victime d'un jaloux pouvoir,
Sans asile flottait, courait la terre entière… [25]
* * *
Разложение мира на разумно действующие силы. Единственно неразумным оказывается человек. Вся поэтика гражданской поэзии — искание узды, frein:
…l'oppresseur n'est jamais libre… [26]
* * *
Что такое поэтика Шенье? Может, у него не одна поэтика, а несколько в различные периоды или, вернее, минуты поэтического сознанья?
Различаются явно: пасторально-пастушеская (Bucoliques, Idylles [27] ) и грандиозное построение почти «научной поэзии».
* * *
Не подтверждается ли влияние на Шенье со стороны Монтескье и английского государственного права, в связи с пребыванием в Англии? Не найдется ли у него чего-нибудь подобного — «Здесь натиск пламенный, а там отпор суровый»… или же его абстрактный ум чужд пушкинской практичности?
* * *
При полном забвении старофранцузской литературной традиции автоматически воспроизводятся некоторые ее приемы, потому что они вошли в кровь.
* * *
Странно после античной элегии со всеми аксессуарами, где глиняный кувшин, тростник, ручей, пчелиный улей, розовый куст, ласточка — и друзья и собеседники, и свидетели и соглядатаи любящих, найти у Шенье уклон к совершенно светской элегии в духе романтиков, почти Мюссе, как, например, — третья элегия «A Camille» [28] , — светское любовное письмо, утонченно-непринужденное и взволнованное, где эпистолярная фо�
|< Пред. 38 39 40 41 42 След. >|