О том, как я учился писать :: Горький Максим
Страница:
27 из 47
Я тоже прочитал "Панурговостадо" Вс. Крестовского, "Некуда" и "На ножах" Стебницкого-Лескова, "Марево" Клюшникова, "Взбаламученное море" Писемского. Интересно было читать о людях, почти ничем не похожих на людей, среди которых я жил, а скорее родственников каторжника, приглашавшего меня "прогуляться" с ним. "Революционность" этих людей осталась, конечно, не понятой мною, что и входило в задачи авторов, которые писали "революционеров" одной сажей.
Случайно попались в мои руки рассказы Помяловского "Молотов" и "Мещанское счастье". И вот, когда Помяловский показал мне "томительную бедность" мещанской жизни, нищенство мещанского счастья, я, хотя и смутно, а все-таки почувствовал, что мрачные "нигилисты" чем-то лучше благополучного Молотова. А вскоре за Помяловским мною была прочитана скучнейшая книга Зарубина "Темные и светлые стороны русской жизни", светлых сторон я в ней не нашел, а темные стороны стали для меня понятней и противней.
Плохих книг я прочитал бесчисленное количество, но и они были полезны мне. Плохое в жизни надо знать так же хорошо и точно, как хорошее. Знать надо как можно больше. Чем разнообразнее опыт, тем выше он поднимает человека, тем шире становится поле зрения.
Иностранная литература, давая мне обильный материал для сравнения, удивляла меня своим замечательным мастерством. Она рисовала людей так живо, пластично, что они казались мне физически ощутимыми, и притом я их видел всегда более активными, чем русские,- они меньше говорили, больше делали.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|