Страница:
382 из 391
Зильбергрош - мелкая монета достоинством составлявшая 1/зо часть талера, бывшего в обращении в германских государствах 1860-х гг.
Василеостровская академия - Академия художеств, построенная Екатериной II в Петербурге на Васильевском острове в 1764- 1788 гг.
...легкость в мыслях как говорил Хлестаков, необыкновенная... - намек на монолог Хлестакова из комедии Н. В. Гоголя "Ревизор" (дейст. III, яв. VI).
Стр. 125. Ласкаро - персонаж поэмы Г. Гейне "Атта Троль" (1843), удачливый охотник, хитростью выманивший из берлоги медведя и подстреливший его.
Как зачарованный швабский поэт сидел он скорчась мопсом... - Используя сказочный сюжет, Гейне в XXII главе поэмы "Атта Троль" высмеивает представителей "швабской школы" поэзии, возглавляемой Людвигом Уландом. Речь идет о том эпизоде поэмы, где швабский поэт превращается колдуньей Уракой в мопса за то, что отказывает ей в любви.
Смоленское поле - находится в районе Смоленского кладбища на Васильевском острове.
Тесменный погон - ремень для носки ружья через плечо, украшенный накатанной каймой.
Стр. 132. Бомонд - высший свет (от франц. beau monde).
Стр. 140. ...в Палкин... - В ресторан, названный здесь по имени его владельца.
Амбаркадер - станционная платформа, с которой производится посадка пассажиров.
Стр. 142. Фактор - посредник, маклер, комиссионер (от лат. factor делающий).
Стр. 144. О, жалкий слабый род! О время // Полупорывов, долгих дум... цитата из поэмы И. С. Тургенева "Помещик" (1845). Гл. XXI.
Стр. 149.
|< Пред. 380 381 382 383 384 След. >|