Одного поля ягода   ::   Диккенс Чарльз

Страница: 92 из 317

Но кто во всем животном царстве так любит навьючивать на себя деньги? Конечно, осел, который не видит иных начертаний на небе и на земле, кроме трех сухих букв "Ф. Ш. П.", означающих не "фешенебельность, шик, пороки", как это бывает сплошь и рядом, а всего лишь "фунты, шиллинги, пенсы". Лисы тоже большие стяжательницы, но не всякая лиса сравняется в стяжательстве с ослом.

Очаровательный Фледжби выдавал себя за молодого джентльмена со средствами, но на самом деле он разбойничал на бирже в качестве маклера и давал деньги в рост под высокие проценты. Во всех его знакомых, включая сюда и мистера Лэмла, было что-то разбойничье, так как все они пошаливали в веселой зеленой дубраве мошенничества, начинающейся на окраинах Сити и на Фондовой бирже.

- А вы, Лэмл, - сказал Фледжби, уписывая хлеб с маслом, - наверно, всегда были дамским угодником.

- Всегда, - ответил Лэмл, заметно помрачневший после недавней отповеди.

- Вам это ничего не стоит, правда? - продолжал Фледжби.

- Я имею честь нравиться прекрасному полу, сэр, - проговорил Лэмл, хоть и хмуро, но с видом человека, который в таких вещах не волен.

- И женились тоже удачно? - спросил Фледжби. Лэмл улыбнулся (злобной улыбкой) и щелкнул себя по носу.

- Мой покойный родитель попал впросак с женитьбой, - сказал Фледжби. - Но Джор... как ее правильно - Джорджина или Джорджиана?

- Джорджиана.

- А я вчера все удивлялся, какое странное имя! Первый раз такое слышу. По-моему, оно должно кончаться на "ина".

|< Пред. 90 91 92 93 94 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]