Офицеры и джентльмены :: Во Ивлин
Страница:
38 из 997
Разве не так?
— Послушайте, — вмешался Бокс-Бендер, — не начинаем ли мы понемногу видеть все в мрачном свете? Забирай-ка дядю Гая, пока мы с мамой уберем со стола.
Гай и Тони прошли в библиотеку. Французские окна, выходившие в сад с выложенными камнем дорожками, были открыты.
— Хочешь не хочешь, черт возьми, но, прежде чем зажечь свет, надо опустить шторы.
— Давай выйдем на воздух, — предложил Гай.
Сумерки сгустились, но еще не настолько, чтобы не видеть дороги. Воздух благоухал, напоенный ароматом невидимых цветов старой магнолии, прикрывавшей собою добрую половину дома.
— Никогда не чувствовал себя так отвратительно, как сейчас, — признался Тони. Когда они вышли в сгущавшиеся сумерки, он неожиданно спросил: — Расскажите мне, как сходят с ума. У многих ли родственников мамули не хватало винтиков?
— Нет.
— А дядя Айво был такой, правда?
— Он страдал избытком меланхолии.
— Не наследственной?
— Нет, нет. А почему ты спрашиваешь? Ты что, чувствуешь, что твой рассудок мутится?
— Пока нет. Но я прочитал об одном офицере — участнике прошлой войны, который казался совершенно нормальным до тех пор, пока не попал в бой, а в бою взбесился как собака, и сержанту пришлось пристрелить его.
— Слово «взбесился» вряд ли подходит к тому, что произошло с твоим дядей. Он во всех отношениях был очень скромным человеком.
— А как другие?
— Возьми меня, или твоего дедушку, или двоюродного дедушку Перегрина — у него потрясающе здравый рассудок.
— Он тратит время на сбор биноклей и посылает их в военное министерство.
|< Пред. 36 37 38 39 40 След. >|