Огонь, вода и медные трубы :: Беляев В. И.
Страница:
262 из 312
Слово «Джуга» арабского происхождения и означает «отбросы».
Сталин управлял страной, а вернее царствовал, почти 30 лет. В этот период все грузинское превозносилось, как говорится, до небес. Пышно отмечалась 625 годовщина грузинского поэта Шота Руставели. Его поэма «Витязь в тигровой шкуре» издавалась огромными тиражами. Грузию в средствах массовой информации именовали не иначе, как «солнечной». По радио часто исполнялись грузинские песни, например, очень грустная песенка — «Сулико» (женское имя) Она мне запомнилась. Мои воспоминания, весьма вероятно, будут единственными, в которых излагаются некоторые отрывки из этой песни.
Я могилу милой искал,
Но найти ее нелегко.
Долго я томился и страдал,
Где же ты моя Сулико?
Заканчиваются эти поиски так:
……. соловей на ветке
Носом клюнул розу слегка.
Ты нашел, что ищешь, он сказал
Вечным сном здесь спит Сулико
После смерти Сталина об этом поэте забыли. Забыты и все эпитеты, которые присваивались Грузии, все ее жалобные песни..
Как раз на 3.марта 1953 г у меня была договоренность с знакомой студенткой из другого института, пойти на каток, который действовал в парке МВО (Московского военного округа)..В настоящее время он называется по другому.
Как человек обязательный, взяв под мышку коньки, отправляюсь на каток в парк Но, подойдя к кассам катка, с удивлением увидел, что каток закрыт. Только тут до меня дошло, какое святотатство мною допущено.
|< Пред. 260 261 262 263 264 След. >|