Страница:
23 из 184
Через сотню метров они подошли к тому месту, где тропинка спускалась вниз иогибала полоску болота. Здесь земля была мягкая и темно-серого цвета.
— Осторожно, — предупредил Сократ, — я вижу несколько следов, правда многие из них старые. Ага, есть и нужный след.
Нагнувшись, он указал на отчетливый отпечаток галоши. Здесь был только один четкий след. На другой стороне влажной тропинки, чуть дальше, они нашли другой отпечаток.
— Черт возьми, ну и шаг у этого человека! — сказал удивившийся инспектор.
— Он прыгнул на ту сторону, — определил Сократ. — Заметьте, как утоплен носок галоши при прыжке и как тяжело ступила нога на ту сторону. Впрочем, этому человеку местность была знакома, судя по тому, как он верно и точно рассчитал расстояние.
— Что это такое? — крикнул Лексингтон, указывая на заболоченное место тропинки.
Сократ перешагнул через заросли осоки и вытащил дамскую туфлю, погруженную в черную глину. Возле нее был отпечаток ноги без обуви.
Инспектор наморщил лоб.
— Это очень важно, — сказал он. — Очевидно, какая-то женщина потеряла здесь туфлю.
— Это выглядит так, как будто она боялась оставить след на тропинке, — сказал Сократ, рассматривая почти новую туфлю. — Американское производство, и на обратной стороне язычка кто-то написал инициалы: «М. Т.»
— М. Т., — повторил Лексингтон. — Молли Темальтон… Всемогущее небо! Сок, она ведь не могла…
У него мелькнуло воспоминание о крадущейся через лужайку фигурке. Молли Темальтон, безобидная девушка.
|< Пред. 21 22 23 24 25 След. >|