Страница:
20 из 92
А вы думаете, матушка, что в саду она не сможет натворить сто тысяч глупостей?
КОРОЛЕВА. Я думаю, дочь моя, что вам следует поторопиться. Ступайте в сад и приглядите за сестрой.
А в г у с т а, пожимая плечами, выходит.
ЛЕЧИБОЛЬ. Побудьте и вы в саду, Пилюлио.
КОРОЛЕВА. Доктор, ну вот Алели и надела ваше оловянное кольцо, но я что-то не вижу в ней никакой перемены. А вы, Флюгерио?
ФЛЮГЕРИО. И я ничего не замечаю.
КОРОЛЕВА. В чем же дело, доктор?
ЛЕЧИБОЛЬ. Не тревожьтесь, королева. Волшебная сила моего подарка скажется только тогда, когда ваша дочь обменяется кольцами с тем, кто ее полюбит.
КОРОЛЕВА. Но кто же полюбит ее, пока она такая дурочка? Разве дурак какой-нибудь...
ЛЕЧИБОЛЬ. Нет, почему же?.. Вы не знаете умных людей, ваше величество. Это такие чудаки.
КОРОЛЕВА. Не спорю. Может быть... Вам виднее. Но, признаюсь откровенно, доктор, у меня от этих ваших чудес голова кругом идет, Я ровно ничего не понимаю. А вы, Флюгерио?
ФЛЮГЕРИО. А я, кажется, на этот раз кое-что понял... Ну, ваше величество, поблагодарим почтенного доктора и поспешим во дворец. Время второго завтрака уже подходит.
КОРОЛЕВА. Что ж, идемте! Доктор! Я благодарна вам от всего сердца. Дайте доктору сто золотых, Флюгерио.
ЛЕЧИБОЛЬ. Ни одного золотого, королева. Мои оловянные кольца стоят гораздо дешевле и гораздо дороже.
КОРОЛЕВА. В таком случае, мы пожалуем вам звание рыцаря и серебряные шпоры.
ЛЕЧИБОЛЬ. Если я куда-нибудь еду, ваше величество, то обычно нанимаю извозчика, а для этого не нужно шпор.
|< Пред. 18 19 20 21 22 След. >|