Страница:
64 из 69
— Э, ты поосторожней в словах-то, — как бы перепугался Грязнов.
— А осторожность без знания должного превращается в трусость.
— Это ты о ком, я что-то не понял? То есть понятно, что не обо мне, тогда о ком?
— А прямодушие без знания должного превращается в грубость, Славочка! Так сказал великий Конфуций. Лучше не скажешь, так что давай лучше выпьем.
— М-да… Давненько я за тобой такого не наблюдал, — покачал головой Грязнов, внимательно разглядывая друга.
Они выпили, взяли по последнему бутерброду. Слава все разглядывал друга.
— И не таращись на меня. — Александр вдруг почувствовал, что краснеет, чего не водилось за ним лет сто. Он тряхнул головой, словно отгоняя некое наваждение, и уже другим, деловым тоном произнес: — Ну, у меня сегодня Литвинов. Время до вечера есть, займусь сбором информации по доктору Нестерову. Интересно будет сопоставить с мнением Литвинова о кровожадном Пигмалионе.
— Почему — Пигмалионе?
— Так Нестеров творит своих пациентов, как Пигмалион Галатею. А ты, Слава, со своими орлами займись Климовичем.
На том и расстались.
Глава 7
Теория относительности
Турецкий подъехал к Литвинову за десять минут до назначенного времени. Припарковался во дворе дома сталинских времен. Отыскал нужный подъезд. Тринадцатая квартира — это пятый этаж. Предпоследний. Александр вошел в подъезд. Часть помещения была отгорожена под каморку консьержки. Наполовину застекленная передняя стена.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|