Страница:
33 из 162
Но он в первый раз в жизни почувствовал,что работает вместе с другими, стал гордиться собой и продолжал молча трудиться.
- Нож! - закричал наконец дядя Солтерс.
Пенн, задыхаясь, согнулся пополам среди рыбы, Мануэль стал наклоняться взад и вперед, чтобы размяться, а Длинный Джек перегнулся через фальшборт. Появился кок, бесшумный, как черная тень; он собрал массу костей и голов и удалился.
- На завтрак потроха и похлебка из голов! - зачмокал Длинный Джек.
- Нож! - повторил дядюшка Солтерс, размахивая плоским изогнутым оружием потрошителя.
Гарви увидел несколько ножей, торчавших возле люка. Он принес их, а тупые убрал.
- Воды! - потребовал Диско Троп.
- Бачок с питьевой водой на носу, рядом ковшик. Поторопись, Гарв, сказал Дэн.
Гарви возвратился через минуту с полным ковшом застоявшейся коричневой воды, показавшейся ему вкуснее нектара и развязавшей языки Диско и Тома Плэтта.
- Это - треска, - говорил Диско. - Это тебе не финики из Дамаска, Том Плэтт, и не бруски серебра. Я твержу это тебе с тех пор, как мы вместе вышли в море.
- Значит, уже семь лет, - спокойно отозвался Том Плэтт. - Все равно укладывать груз в трюме надо правильно. Если бы ты когда-нибудь видел, как укладывают четыреста тонн железа в...
- Эй! - раздался клич Мануэля, и работа закипела снова и продолжалась до тех пор, пока ларь не опустел.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|