Отважные мореплаватели   ::   Киплинг Редьярд

Страница: 40 из 162



Лодка португальца раскачивалась в миле от них, но когда Дэн поднял кверху весло, он трижды взмахнул левой рукой.

- Тридцать саженей, - сказал Дэн, насаживая на крючок моллюска. Хватит о богачах! Насаживай, как я, Гарв, но смотри, не запутай леску.

Леска Дэна уже давно была в воде, а Гарви все старался постигнуть таинство насадки, и наконец он выбросил за борт грузило. Лодка перешла в плавный дрейф. Якорь они не бросили, пока не убедились, что место выбрано удачное.

- Есть одна! - закричал Дэн.

Плечи Гарви обдало душем холодной воды, и рядом с ним забилась и затрепетала большая рыбина.

- Колотушку! Гарви, колотушку! У тебя под рукой! Быстро!

Гарви передал ему молот, а Дэн ловко оглушил рыбу, прежде чем втаскивать ее в лодку. Затем при помощи короткой палки, которую он назвал "выдиралка", он выдрал изо рта рыбы крючок. Тут Гарви почувствовал, что у него клюнуло, и сильно потянул за леску.

- Ой, смотри, клубника! - закричал он.

Крючок запутался в гроздьях клубники, точно такой, как на грядках, один бочок красный, другой - белый, только без листьев и с толстыми скользкими стеблями.

- Не трогай! Стряхни ее. Не тро...

Но было слишком поздно. Гарви снял клубнику с крючка и любовался ею.

- Ай! - вдруг вскрикнул он, потому что его пальцы закололо так, будто он схватился за куст крапивы.

- Теперь ты знаешь, что такое клубничное дно. Отец говорит, что голыми руками нельзя брать ничего, кроме рыбы. Стряхни эту гадость и наживляй, Гарви. Слезами горю не поможешь.

|< Пред. 38 39 40 41 42 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]