Ожидание Соломеи   ::   Липскеров Дмитрий

Страница: 106 из 106



Я закончил читать, и старуха, взмахнув рукой, проговорила:

— Теперь ступайте…

Присутствующие медленно выходили из зала, а кубинец-эмигрант бубнил себе под нос:

— Вот еще… Будет тут мною командовать какая-то старуха…

— Ты останься! — приказала старуха Гуасье. — Подойди сюда.

Девочка подошла к трону и уселась возле ног Соломеи.

— Как тебя звать? — спросила старуха.

— Гуасье.

— Странное имя. С этой минуты будешь зваться Суламифью. После моей смерти сядешь на этот трон.

Девочка улыбнулась и прильнула черной мордашкой к ногам старухи.

Я вернулся к себе в дом и стал собирать вещи. Затем вынес чемодан наружу, поставил его в сторонку и развел костер. Я сжигал остатки рыбы и мысленно прощался со своей фермой. В кармане у меня лежал американский паспорт, я был уверен, что со своей квалификацией летчика-истребителя наверняка найду где-нибудь место. Стану работать в сельскохозяйственной авиации. Приятно летать над полями и забрасывать их удобрениями.

Я погрузил чемодан в вертолет, запустил двигатели и на прощание помахал рукой юноше физику. В ответ он кивнул мне головой, и вертолет оторвался от земли.

Я летел над водой и немного грустил. Так всегда бывает, когда человек переезжает на другое место.

…Министр обороны США отдал приказ, три современных бомбардировщика с полным боекомплектом взлетели и взяли курс на расположенный в районе Гонолулу остров.

|< Пред. 102 103 104 105 106 >|

Java книги

Контакты: [email protected]