Страница:
55 из 225
Он ехалдомой, не замечая дороги, не видя улиц и почти не зная того, что уже давно идет довольно сильный дождь.
Когда он отпер ключом дверь, Жанина, – он знал, что это не могло быть иначе, – стояла почти на пороге, и он сразу увидел ее расширенные глаза.
– Ну, что? – спросила она почти неслышным от волнения голосом.
Он, не отвечая, обнял ее талию и, насвистывая все тот же вальс, стал кружиться с ней по комнате.
– Ты с ума сошел, – сказала она, смеясь. – Я тебя спрашиваю о серьезных вещах.
Но он продолжал свистеть, заставляя ее следовать за собой в танце. Потом он остановился и сказал:
– Нет ничего хуже ковра, когда танцуешь.
– Ответь мне на мой вопрос.
– Хорошо. Ты умеешь жарить курицу?
– Какое это имеет отношение к тому, о чем я тебя спрашиваю?
– Самое непосредственное, – сказал Роберт. – Завтра вечером мой отец обедает у нас, и он просил меня передать тебе, что ему хотелось бы есть жареную курицу.
– Боже мой! – сказала она, опускаясь в кресло. – Я умру от страха, Роберт.
Но на следующий день все прошло благополучно. Жанина, которая действительно испытывала неподдельный страх при одной мысли о встрече с отцом Роберта, вначале говорила едва слышно, но потом оправилась: Андрэ Бертье обращался с ней так, точно они были давно знакомы.
|< Пред. 53 54 55 56 57 След. >|