Письма 1833-1854   ::   Диккенс Чарльз

Страница: 7 из 514

Что касается миссис Фрай *, я увидел в редакции какую-то квакершу и, повернувшись к Вам, сказал в шутку: "Вот миссис Фрай"; но была ли то в самом деле она или еще какая-нибудь добрая квакерша, каких много на свете, - одному богу известно; я даже не уверен в том, что она жива; а если даже жива, то она, должно быть, старше той дамы, которую мы с Вами видели. Теперь насчет Кухни. Я не знаю, в каком другом месте я мог бы ввести этот эпизод, не ослабляя эффекта последующего описания. Я решил его выпустить, на всякий случай, - ведь какие-нибудь щепетильные глупцы, которые смотрят на вещи иначе, чем мы с Вами, могут найти нечто отталкивающее, отвращающее в самой идее. Когда я получу корректуру, я еще раз взгляну на это место и попробую вставить его куда следует en passant {Мимоходом (франц.).}.

И последнее, об исправительном доме. Я писал Крукшенку и просил его дать мне записку к Честертону *, чтобы еще раз побродить по тюрьме. Впрочем, я бы предпочел не описывать ее здесь. Тюремное заключение сроком на один год, каким бы суровым оно ни было, никогда не вызовет того острого интереса у читателя, какой вызывает смертный приговор. Топчак не может завладеть человеческим воображением в той же мере, что и виселица; Хогарт, например, а его суждением не следует пренебрегать, так как у него многолетний опыт, говорит, что, по его мнению, еще один тюремный очерк может ослабить 'ффект первого.

Всегда и искренне Ваш.

7

ДЖОНУ МАКРОУНУ

Четверг утром,

7 января 1836 г.

Дорогой сэр,

Я не стал заниматься сочинением нового заглавия для очерков, и поэтому большая часть книги, если не вся книга, уже набрана.

|< Пред. 5 6 7 8 9 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]