Страница:
27 из 195
Он берет ее руку и гладит.
— Не могу же я, в самом деле, дать вам здесь пощечину. Сожмите зубы, Нита.
Она делает усилие и берет себя в руки. Затем нагибается к Теду и говорит:
— Мне кажется, что с вами лучше всего говорить прямо, без обиняков.
Шейл кивает.
— Скажите мне, мистер Шейл, что вы делали сегодня утром на пляже?
— Оздоровительная прогулка, свежий воздух…
— А в течение какого времени вы там находились, когда.., когда я упала за борт?
— Около часа.
— Неужели вы ходили по пляжу в течение целого часа?
— Да.
— Вокруг яхт-клуба?
— Да.
— Оттуда вы могли видеть любого, кто бы поднялся на борт «Джипси Квин»?
— Да.
— Мистер Шейл, давайте проясним ситуацию. Ваша фирма занимается производством стройматериалов для отелей. Эддисон Стирн контролировал все крупные отели на побережье. Он говорил мне, что собирается сделать большой заказ. Ваш приезд в Санта-Дельбарру имеет к этому отношение?
— Да.
— Вы видели Стирна?
— Нет.
— Вы поджидали его на пляже?
— Должен признаться, да. Я решил воспользоваться случаем и попытать счастья.
Нита морщит лобик и задумчиво смотрит в свой стакан:
— И тем не менее вы не заметили, как я поднялась на борт… — Немного помолчав, она поспешно добавляет:
— Я только хочу подвести вас к мысли, что либо ваше внимание временами было рассеянным, либо вы удалялись по пляжу и не всегда могли видеть яхту.
|< Пред. 25 26 27 28 29 След. >|