Страница:
58 из 198
О-РЕН (по-английски)
Ценой, которую вы заплатите за упоминание моих
китайских или американских корней, подобным
непочтительным образом, станет ваша гребаная
башка!
(далее в американской манере полностью)
Как вот у этого засранца. Теперь, если еще
какой-нибудь сукин сын тут желает излить душу,
то как раз самое, на хер, время!
Никто не изъявляет желания высказаться.
О-РЕН (по-английски)
Да неужели.
(пауза)
Празднество откладывается.
СНАРУЖИ - ДОМ ГОЛУБЫХ ЛИСТЬЕВ (ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН) - НОЧЬ
О-Рен Ишии со всем своим боевым расчетом идет по ресторану. ПОСЕТИТЕЛИ - все как один - внимательно наблюдают за этим перемещением. Реакция обслуживающего персонала ресторана такова, что складывается впечатление, будто сам Сегун зашел в их заведение в поисках пищи. Определенно, если поданное мясо не угодит окружению О-Рен, не говоря уже о ней самой, то официант будет счастлив отрезать себе палец - в надежде, что, быть может, он-то придется "клиентам" по вкусу. Клиенты же пересекают общий зал и поднимаются туда, где расположены приватные обеденные комнаты. О-Рен со свитой выбирают одну из таких. "Бумажная" дверь в приватную обеденную отодвигается, О-Рен со своим войском проходит внутрь. Дверь за ними плотно задвигается.
ВНУТРИ - ПРИВАТНАЯ ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА (РЕСТОРАН) - НОЧЬ
Приватная обеденная комната японского ресторана, со стенами из плотной белой бумаги. КАМЕРА ВРАЩАЕТСЯ вокруг О-РЕН ИШИИ.
О-Рен сидит меж двух своих личных телохранителей - сестер Юбари: ЮКИ и ГОУ-ГОУ. Сестрицы Юбари несколько моложе О-Рен: Юки - шестнадцать, а Гоу-Гоу - семнадцать.
|< Пред. 56 57 58 59 60 След. >|