Страница:
243 из 251
— В чем дело?
— Когда мы прибыли сюда, то решили, что это помешанные вырвались на волю. Какие-то адмиралы, пираты, гладиаторы, Тарзаны, не знаю, кто еще, даже какое-то косматое чудовище на задних лапах.
— Да, один из них очень похож на гориллу.
— Так вот, когда мы подъехали поближе, то увидели и вас в свете фар. И решили, что вы тоже псих. На вас наезжала машина, — они съехали с дороги вон там. — Он показал пальцем. — И человек десять-двенадцать бежали к вам с пистолетами в руках. И знаете, что вы делали?
— Ругался?
— Нет, — рассмеялся он, — вы сидели на заднице и бросали в них камни. Или, вернее, эту гальку. — Он поковырял носком гравий, на котором я лежал.
Это показалось мне ужасно забавным, и я расхохотался. Потом, заговорщически подмигнув, сказал:
— Что ж, им очень хотелось убить меня, — но, черт побери, я заставлю их заплатить за все!
— Конечно, Скотт. Успокойтесь.
— И это не галька. По-вашему, я псих? Это обломки скал. Такими они мне казались.
— А теперь, Скотт, постарайтесь расслабиться, — посоветовал сержант и вернулся к машине.
Так я и сделал.
Глава 20
Вот и вся история. После того как противник был окончательно разгромлен, «скорая помощь» доставила меня в ближайший госпиталь. Вероятно, в этой суматохе я не объяснил как следует полиции, что происходило на балу у Фрэнка Квина. Но, как выяснилось, был легко ранен только один полицейский.
|< Пред. 241 242 243 244 245 След. >|