Почему мы не любим иностранцев (перевод В Тамохина)   ::   Джером Клапка Джером

Страница: 22 из 23



- А на ваш товар какая цена? - справляется юноша.

- Самоотречение, нежность, сила, - отвечает престарелая дама. - Любовь ко всему, что пользуется доброй славой, и ненависть к тому, что дурно; мужество, сострадание, самоуважение - вот чем ты можешь купить себе любовь. Спрячь деньги, юноша, они тебе еще могут пригодиться, но на них ты не приобретешь товар в моей лавке.

- Выходит, что я не богаче любого бедняка? - спрашивает юноша.

- Для меня нет ни богатства, ни бедности, как вы это понимаете, отвечает Природа. - Здесь у меня реальность обменивается на реальность. Ты просишь у меня моих сокровищ. Я требую взамен твой ум и сердце. Твой ум и твое сердце, мой мальчик, а не твоего отца и не другого человека.

- Но как я добуду то, чем надо заплатить?

- Иди в мир. Трудись, страдай, помогай другим. Возвращайся ко мне с тем, что ты заработаешь; в зависимости от того, что ты принесешь, мы и сторгуемся.

Так ли неравномерно распределены истинные богатства, как нам кажется? Быть может, судьба и есть истинный социалист? Кто подлинно богат? Кто беден? Знаем ли мы это? Знает ли сам человек? Не гонимся ли мы за тенью, упуская сущность? Возьмем жизнь на ее вершинах. Кто был счастливее, богач Соломон {Соломон (ум. ок. 928 года до н. э.) - полулегендарный царь Израильско-Иудейского царства. Сын царя Давида. Известен своей великой мудростью и колоссальными богатствами.} или бедняк Сократ? {Сократ (470 или 469-399 до н. э.) - древнегреческий философ-идеалист. Жил в бедности.

|< Пред. 19 20 21 22 23 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]