Страница:
116 из 147
И старики, два оставшихся в живых поселковых кентавра, тоже были черным-черны, как негры, ибо они, подобно всем другим янто ри лери, жили теперь на лесных выгонах, где росли грибы-мрычи.
В эти закатные тихие дни кентаврского племени снова появился в долине торговец из Мегар, побывавший в Кентаврии уже дважды.
На третий раз он прибыл не один – его сопровождала дюжина городских пролетариев, отправив*шихся вместе^с торговцем в экспедицию за кентаврскими сокровищами.
Мегарские пролетарии наслушались рассказов торговца о стране конелюдей,
где можно выменять за какой-нибудь пустяк драгоценную смолу, от которой
прибывает мужская сила и остаются вечно молодыми старики, желающие утех
с девушками.
И захотелось беднякам разбогатеть – вот и сколотилась дюжина
охотников до легкой наживы во главе с торговцем, и они сообща внесли плату
за проезд на корабле, переплыли море, а затем, высадившись в Финикии,-пошли дальше пешком.
Но когда после мучительного путешествия они пришли в страну кентавров, то увидели лишь разрушенное городище и среди руин – двух черных от угольной пыли стариков Пассия и Хикло, уныло бродивших в поисках вчерашнего дня…
Философ Евклид из экспедиции тотчас вступил с кентаврами в беседу, узнав, что Пассий хорошо говорит по-гречески.
|< Пред. 114 115 116 117 118 След. >|