Страница:
44 из 58
— Почему вы переехали?
— Отца назначили администратором ряда крупных универмагов фирмы «Брайант Сторз»:
— Вы хорошо устроились?
— Да, очень.
— Вы получили образование в муниципальной школе Сан-Матео?
— Нет, два последних года я учился в частной школе «Уинг-стон Припаритори».
— После ее окончания вы поступили в Стэнфордский университет?
— Да.
— Вы были членом каких-либо студенческих братств или клубов?
— Да. Братства «Альфа Каппа», общества «Трайлон ньюс» и еще нескольких — названий я сейчас не припомню. Кажется я вступал в клуб любителей фотографии, но пробыл там недолго. Кроме этого, я работал в редакции университетской газеты, но ушел оттуда.
— Почему?
Таннер внимательно посмотрел на Фоссета.
— Я выступал против дискриминации нисеев [4] . Газета же это поддерживала. Я и сейчас считаю, что был тогда прав.
Фоссет снова улыбнулся.
— Вы были вынуждены прервать образование?
— Как и многие другие, в конце второго курса я ушел добровольцем в армию.
— Где вы проходили подготовку?
— В Форт-Беннинге, штат Джорджия. В пехоте.
— Третья армия? Четырнадцатая дивизия?
— Да.
— Вы были на европейском театре военных действий?
— Да.
— Ваше воинское звание первый лейтенант?
— Да.
— Офицерское звание получили в Форт-Беннинге?
— Нет. Звание лейтенанта мне присвоили во время боевых действий во Франции.
— Кажется, у вас было несколько наград?
— Нет, только благодарности. Наград не было.
— В Сент-Лу вы пролежали несколько недель в госпитале.
|< Пред. 42 43 44 45 46 След. >|