Страница:
33 из 93
Руфь (колеблясь.). Я... да, я горжусь. Эта любовь - единственное, что осталось мне в жизни.
Судья (сурово глядя на нее). Хорошо, пожалуйста, садитесь на свое место.
Руфь смотрит на Фолдера, затем тихо покидает свидетельскую ложу и занимает
свое место среди свидетелей.
Фром. Я вызываю подсудимого как свидетеля, милорд.
Фолдер покидает скамью подсудимых, переходит в свидетельскую ложу и
приводится к присяге.
Ваше имя?
Фолдер. Уильям Фолдер.
Фром. Возраст?
Фолдер. Двадцать три года.
Фром. Вы не женаты?
Фолдер качает головой.
Давно ли вы знакомы со свидетельницей?
Фолдер. Полгода.
Фром. То, что она рассказала нам о ваших отношениях, соответствует действительности?
Фолдер. Да.
Фром. И вы горячо полюбили ее?
Фолдер. Да.
Судья. Хотя знали, что она замужем?
Фолдер. Я тут ничего не мог поделать, ваша милость.
Судья. Ничего не могли поделать?
Фолдер. Это было выше моих сил.
Судья слегка пожимает плечами.
Фром. Как вы познакомились с ней?
Фолдер. Нас познакомила моя замужняя сестра.
Фром. Что вы знали о ее жизни с мужем? Была ли она счастлива или нет?
Фолдер. У нее были одни неприятности.
Фром. Вы знали ее мужа?
Фолдер. Только с ее слов. Он просто зверь.
Судья. Всякие необоснованные выпады против лиц, не присутствующих здесь, недопустимы.
Фром (кланяясь судье). Как прикажет ваша милость. (Фолдеру.
|< Пред. 31 32 33 34 35 След. >|