Страница:
64 из 549
И тут же она появилась в дверях и возвестила:
– Господь послал тебе двух сыновей!
– Близнецы?!
– Да поможет тебе Богвзрастить обоих!
Адхам услышал за спиной громкий смех Идриса и его противный голос:
– Ого, Идрис стал отцом дочери и дядей двух племянников.
На этот раз он действительно зашагал к своей хижине, распевая: «Где счастье, где удача, скажи мне, время…» А повитуха продолжала:
– Мать желает дать им имена Кадри и Хумам. Кадри и Хумам, Кадри и Хумам, – повторял Адхам вне себя от радости.
13.
Утирая лицо полой галабеи, Кадри сказал:
– Давай сядем, поедим.
Глядя на солнце, склоняющееся к западу, Хумам ответил:
– Давай, уже давно пора.
Они уселись на песок у подножия горы Мукаттам. Хумам развязал узел красного полосатого платка, достал хлеб, таамийю [9] и лук, и они приступили к еде. Время от времени они поглядывали на своих овец, бродивших вокруг или лежавших на песке, пережевывая жвачку. Братья не отличались один от другого ни чертами лица, ни ростом. Но взгляд охотника, светившийся в глазах Кадри, придавал его облику резкость, отличавшую его от брата. Жуя лепешку, Кадри проговорил:
– Если бы весь этот кусок пустыни был наш, мы могли бы спокойно пасти овец и коз.
Хумам ответил с улыбкой:
– Но сюда приходят пастухи из аль-Атуфа, из Кафр аз-Загари и из Хусейнии. Мы можем подружиться с ними, и они не будут чинить нам вреда.
Кадри расхохотался так, что вместе со смехом изо рта его полетели крошки.
– Для тех, кто ищет их дружбы, у этих пастухов один ответ – тумаки.
|< Пред. 62 63 64 65 66 След. >|