Преображенный урод   ::   Байрон Джордж Гордон

Страница: 2 из 47



Меня вскормили вы, - не убивайте ж!

Берта

Вскормила, да: был первым ты; кто знал,

Родится ли другой, не столь поганый,

Как ты, игра природы!.. Ну, пошел!

Дров набери.

Арнольд

Иду. Но будь помягче,

Когда вернусь! Хоть братья и красивей,

И здоровей, и ловки, точно серна,

Приманка их, - не отгоняй меня!

Мы грудь одну сосали.

Берта

Да, и еж

Сосет корову ночью, обижая

Телка, а утром вспухшие соски

Доярка видит и пустое вымя...

Не смей звать братьев братьями! не смей

Меня звать матерью! Да, ты родился;

У глупых кур, что подгребут ошибкой

Яйцо гадючье, вылупится гад!

Прочь, дикобраз!

(Уходит)

Арнольд

(один)

О мать!.. Ушла!.. Я должен

Исполнить приказанье. Сколь охотней

Трудился б я, имей хотя б надежду

На ласковое слово! Что ж мне делать?

(Начинает рубить сучья и ранит руку.)

Так! На сегодня кончена работа!..

Как быстро кровь проклятая бежит;

А дома наградят меня двойным

Проклятьем!.. Дома? Ни семьи, ни дома

Нет у меня; я не похож на прочих;

Их счастью чужд я. Вправе ль кровь я лить

Подобно им? О, если б эти брызги

Рождали змей - язвить моих ехидн!

О, если б дьявол, с кем меня равняют,

Помог подобью своему! Коль образ

Делю я с ним, что ж власти не делю?

Иль воли мало?.. А ведь словом ласки

Мать примирить могла б меня навек

С уродством ненавистным.

|< Пред. 1 2 3 4 5 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]