Страница:
99 из 161
– Эта куртка с поясом. Я помню, как он мерил ее – сначала с поясом, потом без.
– Простите, – вмешался Дженеро, – это пальто или куртка?
– Собственно, это короткое пальто. До бедер. Оно предназначено для женщин, чтобы носить с мини-юбкой. Вот такой вот длины.
– Понятно.
– Хотя мужчина тоже ее может надеть, – неуверенно добавила Фреда.
– Вы не знаете этого парня?
– Нет, к сожалению. Я его никогда не видела.
– Сколько стоило пальто?
– Сто десять долларов.
– Он заплатил наличными?
– Нет, че... О, конечно!
– Что? – спросил Уиллис.
– Он дал мне чек. Его имя ведь должно быть на чеке, – она повернулась к Флоре, – где у нас чеки для предъявления в банк?
– Наверху, – ответила та, – в запертом ящике.
Она улыбнулась полицейским и объяснила:
– Один ящик в столе запирается. Хотя, это, конечно, не поможет, если его вздумают взломать.
– Принести? – спросила Фреда.
– Будьте так добры, – попросил Уиллис.
– Конечно. И чайник уже вскипел, наверное.
Она вышла из комнаты. Ее шаги мягко прозвучали на лестнице, покрытой ковром.
– Есть еще одна вещь, – продолжал Уиллис, – Дик, где блузка?
Дженеро подал ему пакет. Уиллис развернул его и извлек черную шелковую блузку, найденную в ванной Скотта. На одной из ее пуговиц болтался полицейский ярлычок.
Флора взяла блузку и повертела ее в руках.
– Да, это наша.
|< Пред. 97 98 99 100 101 След. >|