Рассказы из книги Опасайтесь лысых и усатых   ::   Коваль Юрий Иосифович

Страница: 183 из 214

Он сел со мною за стол, положил мою рукопись, и мы стали отслова к слову ее просматривать. Он показывал на промахи, учил и поправлял меня. Это был естественный урок и запомнился мне на всю жизнь. Тщательное, бережливое отношение к слову Ремизов внушил мне сразу. Он же познакомил меня с Пришвиным, который считался учеником его, с Шишковым.

Интервью с чаепитием. В сочетании этих двух слов заключена какая-то неестественность. Так я и чувствовал себя в день первого знакомства с Иваном Сергеевичем. Хотелось просто попить чаю, поболтать о том о сем с хозяином, очень располагающим к сердечной беседе. Но приходилось делать дело -- журнал "Вопросы литературы" висел надо мной, денег там даром не выдавали.

Само слово "интервью" вызывало у Ивана Сергеевича некоторую насмешку.

-- Это что же, ваша работа -- "интервьюер"? -- спросил он.

Я и растерялся, и застеснялся, принялся что-то лепетать и объясняться и в конце концов все-таки рассмешил хозяина, предложив называть меня -"интервьюра".

-- Не люблю я слов такого рода,-- сказал Иван Сергеевич.-- В нашем языке появилось много сорных словечек. Он порой похож на поле, покрытое сорняками. Иногда эти сорняки кажутся даже красивыми -- овсюг, сурепка (василек я не считаю сорняком).

-- Иван Сергеевич,-- сказал я,-- а как вам такое сочетание: "водоплавающая дичь"?

-- Очень нехорошо. Тогда и зайца нужно называть "землебегающим". Или говорят -- "пернатые друзья". Бог знает, откуда это появилось.

|< Пред. 181 182 183 184 185 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]