Рассказы из сборника Sauve qui peut   ::   Даррелл Лоренс

Страница: 11 из 37

Однажды я встретил Шварца, их советника, на нем лица не было - а все из-за этой проклятой истории, из-за всех этих бесконечных телеграмм.

- Раньше, - всхлипнул Шварц, - работа была - не бей лежачего. И зачем только ему это понадобилось?

Шварц каждый день играл в бридж и ни о чем другом думать не мог. В открытое окно видно было, как Картер вывел своих жен на прогулку в посольский двор; поскольку все они говорили на разных языках и друг друга не понимали, он играл с ними в чехарду. Сотрудники посольства сгрудились у окна и с живейшим изумлением наблюдали за этой сценой. Шварц еле сдерживался, чтобы не выругаться.

- Антробус, - сказал он, - мы ведь с вами прекрасно знаем, что по закону не имеем права уволить царя Соломона, даже если он ввалится в Госдеп, укажет большим пальцем (Шварц сделал знак большим пальцем) на свой выводок и скажет: "К вашему сведению, эти курочки - мои законные жены. Извольте поставить их на довольствие".

Мне стало его жалко. Да, из-за Картера нам пришлось значительно расширить наше законодательство. Ведь в противном случае в один прекрасный день Госдеп взяли бы приступом мормоны. Итак, воды сомкнулись над Малюткой Картером. А жаль. Говорят, две его жены были прехорошенькие, всё при них - не придерешься. Но - потерянного не воротишь. Мы пережили утрату и зашагали дальше. Вперед, только вперед - и ни шагу назад.

Понимаете, к чему я клоню? К тому, что лучше бы Сэм о таком в своей книге не писал. В нашем посольстве история с Картером произвела эффект мощнейшего взрыва.

|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]