Страница:
25 из 28
— Боюсь, что теперь ваша очередь, Уотсон, — сказал он хладнокровно. — Там еще один!
Я резко обернулся, чтобы увидеть картину, которую буду помнить до конца своей жизни. Холмс стоял совершенно неподвижно в двух футах от печки, а из нее выполз другой чудовищный паук, отвратительное тело которого дрожало, готовясь к прыжку. Я инстинктивно почувствовал, что любое внезапное движение только ускорит прыжок страшилища, и поэтому, осторожно вытащив пистолет из кармана, выстрелил в упор. Сквозь пороховой дым я увидел, как чудовище сжалось и затем, медленно опрокинувшись, упало через открытую дверцу в печь. Тело паука скользило вниз по трубе, вызывая дребезжащий звук, который вскоре замер в отдалении.
— Он упал вниз по трубе! — закричал я, чувствуя, что мои руки трясутся от только что пережитого волнения. — У вас все в порядке, Холмс?
Он взглянул на меня, и в его глазах был заметен какой-то необычный блеск.
— Благодарю вас, мой друг, — сказал он спокойно. — Если бы я пошевельнулся, тогда… Но что это?
Внизу хлопнула дверь, и мгновением позже мы услышали быстрый топот ног по усыпанной гравием дорожке.
— За ним! — закричал Холмс, бросившись к двери. — Ваш выстрел предупредил его, что игра окончена. Мы не должны упустить его!
Но судьба решила иначе. Хотя мы стремглав спустились вниз по лестнице и помчались в тумане, Уилсон имел преимущество перед нами, так как он выбежал раньше нас, да и местность ему была знакома лучше.
|< Пред. 23 24 25 26 27 След. >|