Роман о любви и терроре, или Двое в Норд-Осте   ::   Тополь Эдуард

Страница: 56 из 409



Привет, Сэнди!

Наверное, ты действительно сильно устал, твое письмо мне показалось грустным. Зато фото очень радостное, светлое. Сразу видно, что вы с дочкой любите друг друга. У тебя растет замечательная дочь! Многие думают, что отцы нужны больше мальчикам, чем девочкам. На самом деле девочкам они нужны еще больше, я знаю это по себе.

К сожалению, моей дочери не повезло с отцом – он совсем не уделяет ей внимания. Мы живем в соседних домах, а он ее не навещает, раз в год только звонит по телефону. Она плачет ночами от обиды, но это горе я не могу исправить.

Имя Саша сокращенно от имени Александр. Имя моей дочери – Александра, и я конечно, знаю его историю. Оно греческого происхождения и переводится как «защитник людей». Ты теперь понимаешь, что твое имя обязывает тебя быть героем?

Конечно, я хотела бы выпить чашку кофе с тобой! Я еще не знаю, что такое наше знакомство – подарок судьбы или западня. Но меня неудержимо тянет к тебе.

Мы живем в разных странах, говорим на разных языках, когда ты встаешь, я уже ложусь спать, но, несмотря на это, мне кажется, мы можем понять друг друга. И это меня радует!

Светлана.

10 марта 2002 г., 1.07

Мисс Светлана!

Да, я тебя понимаю. И понимаю твою проблему с бывшим мужем…

Мое имя и вправду происходит от имени «Александр». В Шотландии это имя сократили в «Сэнди», а семья моей мамы родом из Шотландии.

Многие в США думают, что это имя женское – просто потому, что они не видят дальше своего носа. Но это уже другая история.

|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]