Рождественская сказка   ::   Коэльо Пауло

Страница: 1 из 4

---------------------------------------------

Коэльо Пауло

Рождественская сказка



Пауло Коэльо

Рождественская сказка

Перевод с португальского Анны Блайз

Пауло Коэльо, бразильский писатель, - "Известиям": "В моей душе Россия давно занимает особое место, в первую очередь благодаря русской литературе"

25 декабря западный мир и значительная часть мира восточного празднуют Рождество Христово. Этот праздник у нас называют "католическим Рождеством", хотя отмечают его и протестанты, и некоторые православные-новостильники. Но в контексте церковно-политических событий минувшего года "католическая" тема в России звучит особенно актуально. У всех на памяти конфликт между Русской православной церковью и Папским престолом, вызванный учреждением в нашей стране, на канонической "православной" территории, четырех католических епархий. Но Рождество, несмотря на то что празднуем мы его в разные дни, это общий праздник разделенного христианского мира. И ежегодное рождественское поздравление Папе, которое направил Патриарх Алексий II, в этом контексте обретает особый смысл. Отнюдь не ежегодный.

Свою лепту в примирение Запада и Востока (которым все более явно угрожает общий - антихристианский враг) может внести и литература. Сегодня "Известия" печатают рождественский рассказ самого читаемого писателя 2002 года , бразильца Пауло Коэльо.

Он написал свою первую книгу, когда ему исполнилось 40 лет.

|< 1 2 3 4 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]