Страница:
34 из 89
– Будь здрав, человече! Сказывай, кто таков и отколе прибыл?
– Зовусь я ныне Яном, а прозываюсь Драницей, великий государь. Прибыл же сюда из Литвы, дабы служить тебе, коли будет на то твое милостивое соизволение.
– Ты что же, литвин?
– Нет, княже, я из старого борусского роду и был средь тех, кои не захотели покориться немцам и ушли в леса. Мы бились за землю свою и за волю, доколе можно было, но что сделает горстка безоружных людей супротив одетых в железо рыцарей и их каменных замков? Нас ловили, как диких зверей, а поймав, предавали лютым казням. И ныне, кто уцелел, ушли в Литву либо к ляхам. А я пришел к тебе, великий государь.
– Почто же и ты в Литве не остался? Чай, вы с литвинами одной крови.
– Покинув землю отцов, я приехал в Литву, княже, и три лета прослужил в войске у князя Ольгерда, ожидаючи, что поведет он нас на немцев. Но увидел, что у него не то на уме: он воюет русские земли и тем лишь пособляет проклятым рыцарям. Потому и хочу тебе служить.
*Клыч – род кривого меча.
*Боруссы, или пруссы,– племя, родственное литовскому, населившее нынешнюю Пруссию и почти полностью истребленное рыцарями Тевтонского ордена.
– Где же ты по-нашему научился?
– Да у Ольгерда ж. Почитай, у него все войско по-русскому говорит.
– Так… А тебе, часом, не случалось видеть у немцев самопалы либо арматы огненного бою?
– Случалось, княже. Однова мы у рыцарей такую армату отбили, и я добре разглядел, как она сделана.
|< Пред. 32 33 34 35 36 След. >|