Страница:
4 из 24
На шести извозчикахмы разъехались по домам, чтобы встретиться снова.
Увы, нам так редко дано предчувствовать грядущие бедствия! Входя к себе в квартиру, я насвистывал веселую арию. Даже уничтожающий взгляд Баулса, моего квартирохозяина, не поколебал моей радости. Обычно Баулс нагонял на меня трепет своим видом, но в этот вечер он не произвел на меня ни малейшего впечатления.
— Эй, Баулс, — закричал я и чуть не прибавил «голубчик», но вовремя удержался. — Эй, Баулс, я выиграл на скачках!
— Правда, сэр?
— Правда. Гунга-Дин пришла третьей.
— Я читал об этом в вечерней газете, сэр. Поздравляю
— Спасибо, Баулс, спасибо.
— Недавно к вам заходил мистер Акридж, — сказал Баулс.
— Жаль, что он меня не застал. Я искал его по всему городу. Что ему было нужно?
— Он заходил за вашим фраком, сэр.
— За моим фраком? — весело захохотал я. — Удивительный человек! Никогда нельзя предвидеть, что понадобится ему…
И вдруг страшная мысль поразила меня, как удар кулака. Мне стало холодно, как будто в комнату ворвался ветер с улицы.
— И что же… он получил мой фрак? — выговорил я, весь дрожа.
— Конечно, сэр.
— Он взял мой фрак?!?
Я схватился за вешалку, чтобы не упасть.
— Он говорил, что это доставит вам удовольствие сэр, — продолжал Баулс.
Баулс всегда относился к Акриджу с какой-то непонятной снисходительностью.
|< Пред. 2 3 4 5 6 След. >|