Шекспировские чтения, 1976   ::   Шекспир Уильям

Страница: 371 из 394

За любовь сочту я

Лишь тень любви, хоть призрачна она,

Твой взор со мной, а сердца я не чую.

Твои глаза не выкажут вражды,

И в них я не замечу перемены.

Пусть у других лицо хранит следы

Коварства, лицемерия, измены,

Но властью неба на твои черты

Наложена приветливости маска.

И что бы в сердце ни таила ты

В глазах твоих всегда сияет ласка.

Как в яблоке, что Ева сорвала,

В красе твоей таится много зла.

94

Кто властен был, не поражает властью,

Кто воли не дает своим громам,

Кто холоден, других сжигая страстью,

И трогая других, не тронут сам,

Тот дар небес наследует по праву,

Богатств своих он не растратит зря.

Обличьем, станом - царь он величавый,

Другие - лишь прислужники царя.

Цветок собою украшает лето,

Хотя цветет не ведая того.

Но если гнилью ткань его задета,

То сорная трава милей его.

Чем выше взлет, тем гибельней паденье;

Зловонней плевел лилии гниенье!

95

Ты делаешь прелестным и порок,

Пятнающий твой нежный юный цвет.

Он, словно червь, прокравшийся в цветок.

Но как богато грех твой разодет!

Язык, чернящий день веселый твой,

Злословье, что тебя обволокло,

Хваля тебя, любуется тобой,

При имени твоем светлеет зло.

Какой чертог воздвигнут для грехов,

Задумавших в тебе найти приют.

На них лежит красы твоей покров,

Ни пятнышка там взоры не найдут.

|< Пред. 369 370 371 372 373 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]