Сегодня дети навестятсвоих умерших Бабушку и Дедушку... А вы проявите деликатность и не ходите туда с ними... Пусть они проведут вечер в лоне усопшей семьи... Тем временем вы приготовите все, что нужно, для завтрашнего долгого перехода... Ну, каждый на свое место — и в путь!..
Кошка (лицемерно). Я как раз то самое им и говорила, госпожа Фея,.. Я их призывала добросовестно и неуклонно исполнять свой долг. К сожалению. Пес не давал мне говорить...
Пес. Что такое?.. Ну погоди ж ты у меня!.. (Хочет броситься на Кошку.)
Тильтиль (заметив его движение, грозит ему). Тило, не смей!.. Смотри у меня: если ты еще раз...
Пес. Мое маленькое божество, ты же не знаешь, что она...
Тильтиль (грозит ему). Перестань!..
Фея. Довольно, прекратите!.. Хлеб, передай на сегодня клетку Тильтилю... Быть может. Синяя Птица скрывается в Прошлом, у Предков... Во всяком случае, надо это иметь в виду... Ну, Хлеб, давай клетку!..
Хлеб (торжественно). Будьте добры, госпожа Фея, одну минутку!.. (В позе оратора, произносящего речь.) Прошу всех быть свидетелями, что серебряная клетка, доверенная мне...
Фея (прерывает его). Довольно!.. Без лишних фраз!.. Мы выйдем отсюда, а дети — отсюда...
Тильтиль (с некоторым беспокойством). Мы пойдем одни?..
Митиль. Я есть хочу!..
Тильтиль. Я тоже!..
Фея (Хлебу). Распахни свой турецкий халат и отрежь им по ломтю от твоего объемистого живота...
Хлеб распахивает халат, достает из-за пояса ятаган, отрезает от своего толстого живота два куска и дает детям.