Страница:
322 из 371
Мы все проверили. В списках телефонной компании нет ни одного человека по имени Эбигайль Хоббс.
— Тут нечему удивляться! — ухмыльнулся Хоббс.
Карелла озадаченно посмотрел на него.
— Ее зовут вовсе не Эбигайль Хоббс.
— Но имя твоей матери...
— Она развелась десять лет назад, — сказал Хоббс. — С тех пор живет под своим девичьим именем.
* * *
Отель носил французское название, но его персонал был сугубо американским. И когда метрдотель того, что называлось «Cafe du Bois», сказал: «Бонн свар, мессер, вам два напитка?» — Хейзу вовсе не показалось, что он перенесся в Веселый Париж. Мэтр провел их через полянку с настоящими березами под стеклянным куполом, обычно залитую солнечным светом, но не сегодня, когда дождь вовсю стучал над головой. В дальнем углу зала кто-то играл на пианино песни, смахивающие на французские. Крисси повесила сумочку на спинку кресла, встряхнула волосами и сказала: «Мне надо будет позвонить моему агенту, как только выдастся минута. Она хочет знать, как все прошло у меня».
По дороге сюда, под дождем, она рассказала Хейзу, что ее попросили прочесть две сцены, а не одну, как делали все остальные. Она сочла это хорошим предзнаменованием. Хейз сказал, мол, он надеется, что ей дадут роль. Он заказал напитки — джин с тоником для Крисси, а для себя — диет-пепси, поскольку он все еще был на работе, — потом сказал:
— Я хотел бы, Крисси, задать тебе несколько вопросов.
|< Пред. 320 321 322 323 324 След. >|