Сказание о Ёсицунэ (пер. А.Стругацкого) :: Unknown Unknown
Страница:
190 из 393
Увидев это, все на корабле заговорили:
– Страх-то какой! Плохо бы нам пришлось, если бы не Бэнкэй!
– А ну, навались! – скомандовали гребцам.
Гребцы налегли на вёсла, но, когда уже показалась в дымке восточная часть Сиомицусимы, что на острове Авадзи, вновь у северного склона той же горы колесом закрутилась чёрная туча.
– А это что? – осведомился Судья Ёсицунэ.
– А это уже доподлинная туча, – успел только ответить Бэнкэй, и тут же на них обрушилась буря.
Шла к концу первая треть одиннадцатого месяца, и потому в горах пошёл дождь с градом, и невозможно стало различить, где восточный берег, а где западный. У подножья гор дули свирепые ветры, в море тоже лил дождь с градом, и ветер срывался с горных склонов Муко. Меркнул день, и всё ужаснее становилась буря.
Судья Ёсицунэ приказал матросам:
– Ветер усиливается, живо спускайте парус!
Они стали было спускать парус, но «цикаду» под дождём заело, и у них ничего не вышло. Бэнкэй сказал Катаоке:
– Во время западного похода мы много раз попадали в ураган. Тащи сюда буксирный канат. Обмотаем навес.
Притащили канат, обмотали навес, но толку от этого не было никакого.
Перед выходом из Кавадзири на корабль погрузили множество камней; теперь их стали обматывать канатами и вышвыривать за борт, но камни с канатами не достигали дна, а бились в бушующей воде на поверхности – такой был страшный ветер.
|< Пред. 188 189 190 191 192 След. >|