Страница:
156 из 157
Не кривляйтесь, дорогая, такому государю, как я, невозможно долго хранить верность.
ЛЕДИ РОЛЬТОН (подходя к нему, она чуть выше его ростом): Если вы разрешите, я останусь с вами. Я сыта.
НАПОЛЕОН: Ах, моя дорогая, сейчас мне не хватает только вас. Разве это не глупая шутка? Прекраснейшая женщина в мире предлагает себя свергнутому тирану, и к тому же бывшему любовнику. В чем смысл? Вы знаете, что Коленкура убили?
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Какая подлость!
НАПОЛЕОН: Идиоты. Они не понимают, что я скоро умру. Старик заслужил памятник. Он не дотянул до освобождения всего нескольких месяцев.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Что с вами?
НАПОЛЕОН (целуя ей руку): Тут смертная тоска. Садитесь, мадам. Чем вы можете меня порадовать?
ЛЕДИ РОЛЬТОН Не прогоняйте меня.
НАПОЛЕОН: Вы хотите стать императрицей? Вы знаете, я даже не развелся. И потом, вам придется спать на плохом белье. Впрочем, это все равно скоро кончится.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Сир, я не хочу расставаться с вами.
НАПОЛЕОН: Коленкур тоже не хотел.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Прекрасно.
НАПОЛЕОН: Вы помните, кто такой Беллерофонт?
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Вы в плохом настроении, сир.
НАПОЛЕОН: Разве не странно, что именно на нем меня увезли? У меня странные взаимоотношения с судьбой. Он - убийца Химеры.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Вы популярнее сейчас, чем после битвы при Аустерлице.
НАПОЛЕОН: Мне от этого не легче.
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Я люблю вас.
НАПОЛЕОН: За что?
ЛЕДИ РОЛЬТОН: Я устала. Я проплыла три тысячи миль.
НАПОЛЕОН (звонит.
|< Пред. 153 154 155 156 157 След. >|