Страница:
106 из 190
Она встряхнула головой, отгоняя наваждение,и хотела спросить, не вызвать ли им полицию, но, немного подумав, решила благоразумно промолчать. Им бы и самим не поздоровилось, если бы полицейские увидели в доме море крови и три трупа. Как они могли бы объяснить эту бойню – стали бы рассказывать, что на них напали оборотни-эсэсовцы, которые после смерти превратились в людей? И полиция поверила бы в этот бред?
Пока мужчины переносили трупы в сарай, Данни нашла ведро, швабру, тряпку и, скрепя сердце и с трудом преодолевая подступающую к горлу тошноту, вымыла, как могла, пол, чтобы хоть не было видно ужасных кровавых пятен.
Когда эта мрачная работа была закончена, Мак отослал ее в душ, где она долго стояла под горячими струями, стараясь забыть произошедший кошмар. Затем она переоделась в чистую одежду и спустилась в кухню – мужчины успели заколотить досками выбитые стекла – и приготовила на всех большой кофейник кофе.
Генерал удалился помыться, а они с Дэвидом уселись в столовой и Данни разлила кофе по чашкам. Рядом с Мэллори на столе лежал меч, который так верно ей послужил. Дэвид прочистил горло, отпил кофе и сказал:
– Я – друг одного из друзей генерала, если можно так сказать...
Она кивнула и опустила голову, заметив за поясом у Мэллори пистолет. Интересно, он тоже заряжен пулями с серебряными наконечниками?
В столовую вскоре вернулся и Мак, чересчур бодро насвистывая какой-то марш.
– Данни, я даже не успел толком представить тебе Дэвида, – обратился он к Данни.
|< Пред. 104 105 106 107 108 След. >|