Страница:
53 из 60
Сэр Уильям (начинает понимать, что имеет дело с подлинным чувством). Я... ты... ты очень привязана к моему сыну?
Фрэда (шепотом). Да,
Сэр Уильям. Мне чрезвычайно неприятно, что я вынужден... (Отворачивается от нее, смотрит в огонь камина.) Я послал за тобой, чтобы спросить... (Быстро.) Сколько тебе лет?
Фрэда. Двадцать два.
Сэр Уильям (более решительным тоном). Ты ожидаешь, что я поддержу эту бредовую идею, дам согласие на ваш брак?
Фрэда. Я ничего не ожидаю.
Сэр Уильям. Ты понимаешь, что ты не заслужила права на то, чтобы с тобой считались?
Фрэда. Да, пока еще нет.
Сэр Уильям. Что? Почему пока? Ну... Это тебе не поможет. Даже наоборот. Вот что, возьми себя в руки и слушай. (Она стоит в ожидании приговора. Сэр Уильям смотрит на нее; его охватывает чувство неловкости.)
Сэр Уильям. Мне нечего сказать в защиту моего сына. Он вел себя как подлец.
Фрэда. Нет, нет!
Сэр Уильям (жестом приказывает ей молчать). Однако и ты... как ты могла позволить себе? Тебе нет оправдания, ты знаешь.
Фрэда. Знаю.
Сэр Уильям. Ты заслужила все, что тебе предстоит. Черт возьми! Рассчитывать, что я... Это невыносимо! Где мой сын?
Фрэда (еле слышно). Наверное, в бильярдной, с миледи.
Сэр Уильям (вновь набравшись решимости). Я хотел объяснить тебе, дать тебе понять... Что? (Видя, что она стоит совершенно неподвижно и глядит на него, резко поворачивается.) Я сначала поговорю с ним. (Открывает дверь в бильярдную.) Войдите, прошу. (Фрэде.
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|