Старый холостяк   ::   Конгрив Уильям

Страница: 6 из 106



ПРОЛОГ,

КОТОРЫЙ ЧИТАЕТ МИССИС БРЕЙСГЕРДЛ {13}

Мир изменился - это вне сомненья!

Пролог был встарь вступленьем к представленью,

И автор, что его произносил,

Зал быть поснисходительней просил.

Теперь мы далеко не так покорны.

Спектакль - война, пролог - подобье горна.

Орудуя сатирой, как мечом,

Мы с вами, судьи наши, бой ведем:

Хвалите нас, иль вас мы осмеем!

На ваше счастье, зрители честные,

Наш автор пьесу сочинил впервые,

К тому же молод он, а потому

Учтивым с вами надо быть ему.

Хоть не скажу, что в пьесе соли нету,

Она - созданье скромного поэта,

Но скоро изживет он скромность эту.

Покуда же я - адвокат его

И вышла на подмостки для того,

Чтоб публику просить... О, власть господня!

Пусть буду я повешена сегодня,

Коль помню, что у вас просить должна,

И коль пролог мой не забыт сполна!

Спаси же, небо, пьесу от провала

И, чтобы в петлю я не угадала

За то, что здесь ни слова не сказала,

Даруй нам... Но уста мне стыд сковал,

И я не в силах ждать, что скажет зал.

(Убегает.)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Мужчины

Картуэлл - угрюмый старый холостяк, прикидывающийся женоненавистником, но тайно влюбленный в Сильвию.

Беллмур - влюбленный в Белинду.

Вейнлав - ветреник, увлеченный Араминтой.

Шарпер.

Сэр Джозеф Уиттол.

Капитан Блефф.

Фондлуайф - банкир.

Сеттер - сводник.

Гавот - учитель музыки.

Пейс - лакей Араминты.

Барнеби - слуга Фондлуайфа.

|< Пред. 4 5 6 7 8 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]