Страница:
286 из 310
Мэттью вздрогнул, а граф, вскочив на ноги, резко спросил:
– Почему ты так говоришь?
Том понял, что задел за живое.
– Потому что оборонительные сооружения замка пришли в негодность, – сказал он.
– Что именно? – всполошился граф. – Говори по существу, человек!
Граф был раздражен, но внимателен. Том глубоко вздохнул. Другого шанса ему уже не представится.
– В кладке сторожевой башни осыпался раствор и образовались щели, в которые можно просунуть лом. Враг может запросто при помощи рычага вытащить один-два блока, и, когда в стене появятся бреши, ее очень легко разрушить. Кроме того... – Он тараторил на одном дыхании, боясь, что его прервут или начнут с ним спорить. – Кроме того, бойницы разрушены до самого парапета, в результате твои лучники и рыцари окажутся незащищенными от...
– Я знаю, для чего предназначены бойницы, – перебил его граф. – Что-нибудь еще?
– Да. Твой дворец имеет подвальное помещение, в которое ведет деревянная дверь. Если бы я был нападающим, я бы взломал эту дверь и поджег склад.
– А если бы ты был графом, как бы ты поступил?
– Я бы заранее подготовил каменные блоки и достаточное количество песка и извести для раствора да поставил бы каменщика, готового в случае опасности быстро замуровать эту самую дверь.
Граф Бартоломео уставился на Тома. Его светло-голубые глаза прищурились, а бледное чело нахмурилось. Выражение его лица не говорило ни о чем.
|< Пред. 284 285 286 287 288 След. >|