Страница:
56 из 95
Вы знаете, конечно, что вас иногда называют Гроби Дердлс?
— В Клойстергэме я известен как Дердлс, мистер Джаспер.
— Понятно. Само собой разумеется. Но иногда мальчишки…
— Ну, сэр, если вы этих чертенят слушаете… — сердито перебивает Дердлс.
— Я их слушаю не больше, чем вы. Но как-то среди певчих возник спор: что, собственно, это значит — Гроби? То ли это испорченное Робби… — лениво продолжает мистер Джаспер, позвякивая одним ключом о другой.
— Осторожнее, не повредите бородки, мистер Джаспер.
— Или это уменьшительное от Герберт… — Ключи снова позванивают, но уже в другом тоне.
— Камертон вы из них, что ли, хотите сделать, мистер Джаспер?..
— Или это намек на вашу профессию? Так сказать, Гробный — или Гробовый — Дердлс? А? Так вот, скажите, какое из этих предположений правильное?
Мистер Джаспер выпрямляется — до сих пор он сидел лениво развалясь перед огнем, — взвешивает все три ключа на ладони и протягивает их Дердлсу с дружеской улыбкой.
Но Гробный Дердлс вместе с тем и довольно грубый Дердлс, к тому же, несмотря на винные пары, застилающие его мозг, весьма чувствительный насчет своего достоинства и склонный всякую шутку принимать за обиду.
|< Пред. 54 55 56 57 58 След. >|