Страница:
272 из 289
Но Тяпа, унесённыйпо частям на носилках, — нет. Хуже не бывает. Не из той оперы. Двух мнений быть не может.
Совершенно очевидно, бедолагу необходимо было предупредить, пока не поздно. Не медля ни секунды, я отправился к нему в комнату. Тяпа сидел на кровати и с мечтательным выражением на лице гладил свои бутсы.
Я объяснил ему ситуацию.
— Ты можешь с честью выйти из положения (кстати, в помещении для слуг все так считают), — посоветовал я, — если накануне игры скажешь, что подвернул ногу.
Он как-то странно на меня посмотрел.
— Ты предлагаешь мне, в то время как мисс Долглиш полагается на меня, верит в мои силы, ждёт с девичьим энтузиазмом, что я помогу её деревне выиграть, плюнуть на неё и поберечь свою шкуру?
Я был очень доволен, что он поймал мою мысль на лету.
— Вот именно, — сказал я.
— Фу! — воскликнул Тяпа, и, должен признаться, это слово я услышал впервые в жизни.
— В каком смысле «фу»? — спросил я.
— Берти, — воодушевлённо произнёс Тяпа, — твой рассказ только укрепил меня в моих намерениях. Чем темпераментнее будет игра, тем лучше. Я приветствую спортивный дух соперников. Я хочу, чтобы они играли грубо. Это даст мне возможность показать всё, на что я способен. Неужели ты не понимаешь — сказал он, весь пылая, словно в лихорадочном бреду, — что Она будет на меня смотреть? Знаешь, какие чувства я испытаю, Берти? Такие же, как средневековый рыцарь, дерущийся на глазах у дамы своего сердца.
|< Пред. 270 271 272 273 274 След. >|